기사 (2,443건) 리스트형 웹진형 타일형 반론: '사기열전' 번역 비평에 관한 斷想 김경동(성균관대 중문학과 교수)국내 고전번역에 관한 비평이 교수신문에 의해 기획ㆍ연재되고 있다. 올... 문화비평: 프라이버시, 보물과 臟物 사이 삼성이 1997년 한나라당에 전달하려던 정치자금 중 30억원을 홍석현 당시 중앙일보사장이 횡령한 사... 정창권의 생활풍속사: ③ 날카로운 비평가 나는 글을 쓸 때마다 항상 아내에게 먼저 보여준다. 한마디로 아내는 내 글의 1차 독자요 비평가인 ... 문예지 가을호 리뷰: 메타비평의 범람 문예지 가을호에 메타비평이 넘쳐났다. ‘오늘의 문예비평’에서는 문학평론가 홍기돈 씨가 ‘최원식 평론... 리뷰: 계간지 가을호를 펼치며 올 가을 계간지들은 ‘해방 60주년’이라는 역사적 화두와 ‘삼성공화국’이라는 핫이슈를 두축으로 쟁점... 진단: 정본확정작업의 현황과 문제점 퇴계학연구원(원장 이우성)과 다산학술문화재단(이사장 정해창)이 퇴계와 다산의 저술 정본확정작업에 심... 전문가 조언_삼국지, 어떻게 읽을 것인가 흔히 ‘삼국지’로 통용되는 ‘三國志演義’는 장구한 세월동안 끊임없이 반복되는 정치적 혼란과 전쟁, ... 김구용 譯 가장 신뢰...황석영 譯, 재미있고 정확해 ‘삼국지연의’(이하 삼국지)처럼 출판사상 센세이션을 불러일으킨 책이 없는만큼, 해방 이후에만 삼국지... 이상적 비관주의 자제해야...헌정개혁만이 길인가 ‘창작과비평’에 의해 ‘87년체제’로 규정된 민주화 이후의 한국사회는 지식인 담론 속에서 그 태생적... 문화비평: ‘친일’의 패러독스 '3090’이라는 숫자가 선정적일수 밖에 없음은 단순히 채워지지 않는 안타까움에 호소하는 숫자여서만... 동어반복에 매몰된 고통 ‘얼굴’과 ‘서 있는 사람’, ‘앉아 있는 사람’으로 요약되는 최종태의 이번 전시에서는 초기작이랄 ... 이성규 譯, 완역 아니지만 탁월...남만성 譯, 오역 많고 읽기 힘들어 중국고대사를 집대성했을 뿐 아니라 문장가라면 누구나 본받으려 하는 司馬遷의 ‘사기’, 그 중에서도 ... 처음처음이전이전이전201202203204끝끝