UPDATED. 2020-12-04 09:11 (금)
2020 모스크바국제도서전 주빈국 참가
2020 모스크바국제도서전 주빈국 참가
  • 장정안
  • 승인 2020.08.26 16:09
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

코로나19로 인해 온라인 형식으로
‘미래-ing’ 주제로 다양한 강연‧대담 등 우리 출판과 문화예술 알린다
주빈국 로고
주빈국 로고

2020년 모스크바국제도서전에 우리나라가 주빈국으로 참가한다. 올해 9월 2일(수)부터 6일(일)까지 5일간 모스크바의 베데엔하(박람회장)와 온라인 플랫폼에서 열리는 모스크바국제도서전은 러시아 및 CIS(독립국가연합) 지역 최대의 도서전이며, 올해에는 코로나19로 인해 그 무게중심을 ‘온라인’으로 옮겨 진행할 예정이다. 한-러 수교 30주년을 기념하며 주빈국으로 참가하는 우리나라 역시 물리적인 교류가 사실상 불가능한 상황에서 ‘온라인 참가’로 그 형식을 바꾸어 주빈국 프로그램을 다채롭게 운영한다.

주빈국 프로그램의 테마는 <미래-ing>로 미래에 대한 다양한 담론들을 펼쳐 보인다. 테크노 유토피아, AI가 주도하는 4차산업혁명, 스마트시티, 사물인터넷과 증강현실 등 기술이 우리의 미래를 찬란하게 바꿔주리라는 낙관적 기대는 넘쳐난다. 한편으로 지구온난화 등 생태적 이슈들은 인류세라는 개념이 말하듯 미래를 완전히 다른 시각으로 재구성할 필요성을 제기하고 있으며, 코로나바이러스 외에도 경제적 불평등과 젠더 갈등 등을 해결하기 위한 다각적인 상상력을 요청하고 있다. 이번 모스크바국제도서전에서 한국의 지성은 미래를 어떻게 사유하고 상상하는가, 한국 문학은 어떻게 이 문제들을 대면하는가, 그리고 이 문제들을 앞에 놓고 한국과 러시아는 어떤 대화를 펼칠 수 있는지를 살펴보는 계기가 될 것이다. 

세부 프로그램으로는 대한출판문화협회(이하 “출협”)가 준비한 인문‧사회 분야 강연 및 대담이 영상으로 제작되어 러시아 독자들을 만난다. 김현택 교수(한국외국어대 노어과)와 도이니코바 아나스타시아(문학번역가)는 한-러 수교 30주년을 맞아 양국의 문화교류를 돌아보고 미래를 전망하며, 조강석 교수(연세대 국어국문학과)와 벨랴코프 일리야(방송인)는 문학 및 대중문화 속의 종말론적 서사와 파국적 상상력을 살핀다. 김홍중 교수(서울대 사회학과)와 조문영 교수(연세대 문화인류학과)는 영화 <기생충>을 통해 바라보는 포스트코로나 시대와 한국에 대해 대담을 나눈다.

한국문학번역원은 정유정, 도선우, 최은영이라는 서로 다른 색깔의 작가 3명을 소개하는 영상을 제작하여 러시아에 소개한다. 러시아 현지 AST Lingua 출판사의 키릴 이그나티예프가 사회자로 나서, 러시아에서 도서를 출간한 세 작가의 삶과 작품에 대해 이야기를 나누는 시간을 가진다. 더불어 포스트 코로나 시대의 창작에 대하여 위 세 명의 작가와 러시아의 알렉스 두바스, 발레리야 코샤코바 작가가 함께 한국과 러시아 문학이 나아가야 할 방향에 대한 담론을 나눈다. 

한국출판문화산업진흥원은 아동문학과 그림책 분야를 맡아서 소개한다. ‘시간과 공간의 경계를 넘어 만나는 미래’라는 제목 아래 50권의 책을 선정하여 영상을 통해 소개하며, 이억배, 정진호, 장현정, 이금이, 김혜정 등 5명의 작가를 인터뷰를 통해 소개하는 영상을 선보인다. 아동문학 평론가 심향분, 김서정, 오세란이 그림책과 아동‧청소년 분야로 나누어 전시도서들을 소개한다. 마지막으로 올해 아스트리드 린드그렌 추모문학상을 수상한 백희나 작가의 대표도서 9종을 특별 전시한다.

출협과 한국국제문화교류진흥원은 우리나라의 다양한 문화예술(영화, 요리, 공연 등)을 소개하는 영상을 제작하여 선보인다. 이다혜 기자(씨네21)는 디스토피아적 세계관을 기반으로 한 한국 영화의 현주소와 미래 전망을 소개하며, 러시아에서 인기를 끌고 있는 한국인 유튜버 민경하는 한국만의 독특한 소비 문화와 인기 드라마, 컬러테라피를 소개한다. ‘대한 러시아인’ 벨랴코프 일리야는 한국의 서점을 탐방하며 한국의 주요 독서 트렌드를 소개한다. 누들로드의 이욱정 PD와 석영중 교수(고려대 노어노문학과), 고형진 교수(고려대 국어교육과)는 한국문학과 러시아문학에서 등장하는 음식과 역사를 소개하고, 또 요리를 직접 해보는 요리토크쇼를 보여준다. 최용석 감독, 배요섭 연출가, 권병준 작가는 김애란, 한강, 김초엽 작가의 작품을 발췌 낭독하는 공연 영상 3편을 선보인다. 타이포그래퍼 유지원과 폰트 디자이너 루데르만 일리야는 한국과 러시아 두 나라가 한글과 키릴이라는 독특한 문자를 가진 것에 착안해 두 문자를 비교분석하는 강연을 펼친다. 그밖에도 두 나라의 영화, 음악 등을 소개하고 대표예술가를 알리는 콘텐츠도 선보인다.

마지막으로 주러시아한국문화원은 <미래-ing>와 연관되어 있는 영화 두 편을 온라인 스트리밍한다. 디스토피아적 세계관을 바탕으로 한 연상호 감독의 좀비물 <부산행>과 세대‧계급간의 간극을 유려하게 표현한 이창동 감독의 <버닝>이 도서전 기간 중에 러시아 현지에서만 서비스 된다.

주빈국 프로그램은 모스크바국제도서전 홈페이지(mibf.info/main_eng)와 서울국제도서전 주빈국 홈페이지(goh.sibf.or.kr)에서 도서전 기간 동안 누구나 관람할 수 있다.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.